Poetry. "THE SORROW AND THE FAST OF IT is a severe and tender book in its 'incalculable' correspondence between ocean and ground; the one who writes, and the one who receives"--Bhanu Kapil. It exists in a middle place: an overlay of indistinct geographies and trajectories. Stephens writes strained between the bodies of Nathalie and Nathanael, between dissolution and abjection, between the borders that limit the body in its built environment--the narrative, splintered and fractured, dislocates its own compulsion. "Stephens is obsessed by breaking free, only to find herself brakeless"--Andrew Zawacki. Stephens is also the author of TOUCH TO AFLICTION and PAPER CITY, both available at SPD.
Author City: CHICAGO, IL USA
Nathalie Stephens (Nathanaël) writes l'entre-genre in English and French. She is the author of a dozen books including ABSENCE WHERE AS (CLAUDE CAHUN AND THE UNOPENED BOOK) (Nighboat Books, 2009), AT ALBERTA (BookThug, 2008), THE SORROW AND THE FAST OF IT (Nightboat Books, 2007), TOUCH TO AFFLICTION (Coach House, 2006), PAPER CITY (Coach House, 2003), Je Nathanaël (l'Hexagone, 2003) and L'Injure (l'Hexagone, 2004), a finalist for the 2005 Prix Alain-Grandbois and Prix Trillium. JE NATHANAËL exists in English self-translation (BookThug, 2006). Other work exists in Basque and Slovene with book-length translations in Bulgarian (Paradox Publishing, 2007). In addition to translating herself, Stephens has translated works by Catherine Mavrikakis, Gail Scott, Bhanu Kapil, and Sina Queyras.
Reviews and Other Links
http://polysemique.blogspot.com/