Poetry. Translated from the German by Rosmarie Waldrop. Showghi's prose poems leave the map behind and take us into an uncharted place where apparently simple everyday scenes turn, by a little stretch of language, into the unpredictable und strange. As Farhad Shoghi has said, he starts working from a word that he respects for its uncertainty and aims for the exact spot (in landscape or thought) where the word can come back to itself.
Farhad Showghi was born in Prague in 1961 and grew up in Germany and Iran. He now lives as a psychiatrist in Hamburg. In addition to Ende des Stadplans, his second book (2003), he has published Die Walnußmaske, durch die ich mich träumend aß [The walnut mask I ate through in a dream], 1998, and Die grosse Enfernung [The great distance], 2008. Author City: HAMBURG GER