MENU

Author: Katherine M. Hedeen (Translator)

Katherine M. Hedeen is a translator, literary critic, and essayist. A specialist in Latin American poetry, she has translated some of the most respected voices from the region. Her publications include book-length collections by Jorgenrique Adoum, Juan Bañuelos, Juan Calzadilla, Juan Gelman, Fayad Jamís, Hugo Mujica, José Emilio Pacheco, V¡ctor Rodríguez Núñez, and Ida Vitale, among many others. She is a recipient of two NEA Translation grants in the US and a PEN Translates award in the UK. She is the Associate Editor for Action Books and the Poetry in Translation Editor at the Kenyon Review. She resides in Ohio, where she is Professor of Spanish at Kenyon College.

Night Badly Written: Poems 2000-2015
Add to Shopping Cart 9780900575969
48 Currently In Stock PAPERBACK $20.00 3/1/2017

Night Badly Written: Poems 2000-2015

Action Books

Poetry. Latino/Latina Studies. Translated from the Spanish by Katherine M. Hedeen. "The imagination of this Cuban, this true poet...stains the darkness of these times with a red squirrel guided by the light...Víctor Rodríguez Núñez doesn't wait for ...

Learn More...

Título / Title
Add to Shopping Cart 9781734317602
86 Currently In Stock PAPERBACK $18.00 8/15/2020

Título / Title

Kenning Editions

Poetry. Latinx Studies. LGBTQIA Studies. Women's Studies. TÍTULO / TITLE is a book of poems by the Cuban poet, prose writer, and playwright Legna Rodríguez Iglesias, published here for the first time in Spanish, and in English translation by Katheri...

Learn More...

 
Sign up for SPD e-newsletters