MENU

Author: Jeannine Marie Pitas (Translator)

Jeannine Marie Pitas has translated four other books by Marosa di Giorgio, which were published together by Ugly Duckling Presse in 2017, under the title I REMEMBER NIGHTFALL. She is the author of the poetry collection Things Seen and Unseen (Mosaic Press, 2019), and her most recent translations are of Uruguayan poet Selva Casal's WE DO NOT LIVE IN VAIN (Veliz Books, 2020) and Romina Freschi's Echo of the Park (Eulalia Books, 2019). She lives in Iowa and teaches English and Spanish at the University of Dubuque.

Carnation and Tenebrae Candle
Add to Shopping Cart 9781945720215
38 Currently In Stock PAPERBACK $18.00 11/2/2020

Carnation and Tenebrae Candle

Cardboard House Press

Poetry. Latinx Studies. Women's Studies. Translated by Jeannine Marie Pitas. "This new collection by Marosa di Giorgio, long considered a major figure in Latin American literature, is the work of a translator who has immersed herself, with great tho...

Learn More...

I Remember Nightfall
Add to Shopping Cart 9781937027599
23 Currently In Stock PAPERBACK $22.00 8/1/2017

I Remember Nightfall

Ugly Duckling Presse

Poetry. Latino/Latina Studies. Translated from the Spanish by Jeannine Pitas in a bilingual edition. Cover art by Basil King. This new translation of Marosa di Giorgio, one of Uruguay's most famous poets, includes four book-length poems from the mid...

Learn More...

We Do Not Live in Vain
Add to Shopping Cart 9781949776072
36 Currently In Stock PAPERBACK $18.00 9/15/2020

We Do Not Live in Vain

Veliz Books

Poetry. Latinx Studies. Translated by Jeannine Pitas, WE DO NOT LIVE IN VAIN is the sixth book of Uruguayan poet Selva Casal. Drawing upon her academic training in sociology and her experiences as a penal lawyer, Casal lays bare the stark realities ...

Learn More...

 
Sign up for SPD e-newsletters