Description
Poetry. This is a bilingual (Romanian-English) collection of poems by Ion Deconescu, translated from the Romanian by Veronica Lungu and edited by Bill Wolak. "A distinguished Romanian poet is Ion Deaconescu, who peaks to the heavenly and earthly powers, and this step targets the man, his purity and innocence, beyond justice and time."—Allen Ginsberg
Author Bio
Ion Deaconescu was born in Tirgu Logresti in the Gorj County, Romania. He graduated at the Faculty of Letters at the Bucharest University and earned his PhD at the Department for Linguistics and Foreign Literature. He has been teaching literature at the universities of Bucharest, Craiova, Belgrade, Novi Sad, and Skopje. Having made his debut as a poet in 1968, he is the author of many poetry collections, the latest being The Grace of Memories (2016), as well as of books of essays. He has won multiple international poetry awards. His poems have also appeared in book form in translation to Italian, Hungarian, Turkish, Macedonian, and Serbian. In addition, he is the author of many analytical studies, reviews, and theoretical essays published in many different countries. He is a member of the European Academy of Science and Arts from Salzburg, of the Academy of Science, Arts and Letters from Paris, and of the Academy of Science of Republic of Moldova. He is the President of the International Academy Mihai Eminescu and organizes the week-long World Poetry Festival Mihai Eminescu every year in Craiova, Romania.
Author City: CRAIOVA ROM
Veronica Lungu was born in Craiova, Romania. She studied Journalism, English and French philology at the Faculty of Foreign Languages and Literatures at the University in Bucharest. She is currently teaching English. Veronica has been a translator at several international poetry festivals and was a co-translator of several anthologies of the "Mihai Eminescu" International Poetry Festival. In 2019, she translated and published a bilingual edition of the poetry of Ion Deaconescu entitled THE LAST WING / ULTIMA ARIPII with Cross-cultural Communications (New York). Her passion from translating comes from a love for both the English language and literature in general. She also has a passion for the French language. She enjoys reading and writing, and some of her favorite authors include Albert Camus, Gabriel García Márquez, and Ernest Hemingway.
Author City: CRAIOVA ROM