Poetry. Asian & Asian American Studies. Winner of the National Translation Award and the Lucien Stryk Award. Edited by Joyelle McSweeney and Johannes Göransson. Translated by Jake Levine, Soeun Seo, and Hedgie Choi. Kim Yideum's second collection to appear in English continues to evoke the grotesqueries of her first work, while simultaneously delving further into the materiality of everyday life. Through an overflowing that echoes fellow feminist poet Kim Hyesoon, and a blunt, down to earth language that is unique to the poems, HYSTERIA rides through the surface of wage labor, patriarchy, and subsistence, proceeding through a variety of personas, human and otherwise, along an intensity that demands to be seen as it is, to be taken at face value.
Zoe Contros Kearl @ The Kenyon Review"Best of 2019: Poetry Books & Poetry Collections" @ Entropy"Staff's Favorite Books of 2019" @ The Paris Review
Kim Yideum is the author of 7 collections of poetry, 1 short fiction book and 2 books of essays. For the last year she has run a café and social space called Book Café Yideum. In October she started her own publication, Paper Yideum, which she runs out of the café. The first issue was a theme issue that included the work of 8 young Korean writers living in America. Her first book in English, CHEER UP, FEMME FATALE, was published by Action Books in 2015, and HYSTERIA in 2019.Author City: Jinju KOR