Description
Literary Nonfiction. Caribbean Studies. Bilingual edition. Translated from the Spanish by María Teresa Ortega. "With an alert look at the secret rhizomatic connections of Haiti's cultural legacy, this keen and excellent book discloses important areas of convergence of the peoples in the region."—Margarita Mateo Palmer
"In this work, we have a remarkable collection of essays on comparative literature in which principles have been renewed and implementation adapted to our Caribbean context."—Maximilien Laroche Haiti and Trans-Caribbean Literary Identity/Haiti y la transcaribeñidad literaria Haiti and Trans-Caribbean Literary Identity/Haiti y la transcaribenidad literaria
Author Bio
Emilio Jorge Rodríguez is a Cuban essayist and literary critic. The Havana University graduate is a former director of Casa de las Américas Center of Caribbean Studies, where he was also a researcher from 1979 to 2000. Rodríguez founded and edited Anales del Caribe from 1981 to 2000. He has lectured at universities in Latin America, the Caribbean, and the USA. Rodríguez is the author of Literatura caribeña; bojeo y cuaderno de bitácora (1989) and Acriollamiento y discurso escrit/oral caribeñ (2001). He has edited several anthologies of Caribbean writers, and has contributed essays to numeous books, including América Latina: Palavra, Literatura e Cultura (1995), A History of Literature in the Caribbean (1997), and Encyclopedia of Caribbean Literature (2006). Most recently, he is author of HAITÍ AND TRANS-CARIBBEAN LITERARY IDENTITY/HAITI Y LA TRANSCARIBEÑIDAD LITERARIA (House of Nehesi Publishers, 2011).
Author City: Havana CUB