Description
Poetry. Translated by Cole Swensen. OK, so it's a house, just a normal house—with a floor plan larger than itself and several corners that you can never quite see around. A dog remains framed forever in the doorway, the broom in the corner never moves, and the whole place never stops growing, larger and larger, inside. We look in through the windows: 1655, Dordrecht: Samuel van Hoogstraten built a tiny house that now lives in the National Gallery in London; we look in through the windows, into an inverted architecture, knowing that there where sight exceeds the seer, the house itself begins.
Author Bio
Suzanne Doppelt is a well-known French photographer who has collaborated with various other artists and writers, including Georges Aperghis, Ryoko Sekiguchi, and Anne Portugal. Director of the "Cabinet of Curiosities" series for the Parisian publisher Bayard and poetry editor for the cultural review Vacarme, she has held residencies with Inventaire-Invention, the Fondation Royaumont, and various other cultural institutions, and her photography has been in solo and group shows at the Centre Pompidou in Paris, Le Centre Culturel of Bastia, L'Institut Français of Naples, Le Pavillon des Arts, L'Ecole des Beaux Arts in N îmes, New York University, the Cabinet d'Art Graphique of the Louvre, and the Galerie Martine Aboucaya in Paris. The author of several titles in French, her books VAC SPECTRA (1913 Press, 2020), LAZY SUZIE (Litmus Press, 2014), THE FIELD IS LETHAL (Counterpath, 2011) and RING RANG WRONG (Burning Deck, 2004) were translated by Cole Swensen.
Author City: PARIS FRA
Cole Swensen is an American poet and translator. The author of twenty volumes of poetry and one volume of critical essays, she is also the co-editor of the Norton anthology American Hybrid (2009). Her poetry has been selected for the Iowa Poetry Prize, the SF State Poetry Center Book Award, and the National Poetry Series, and has been a finalist for the National Book Award. She has translated over twenty volumes of French poetry and fiction and regularly translates articles and catalogue essays in the field of visual arts. She won the PEN USA Award in Translation for her translation of Jean Frémon's novel Island of the Dead (Green Integer, 2002). She teaches in the Literary Arts Department at Brown University.
Author City: PROVIDENCE, RI USA