Fiction. Women's Studies. Translated by Anita Anand. Told with startling, unapologetic honesty and in a haunting, minimalist style, LIGHTNESS is the story of a woman's profound sense of alienation, beginning with her own physical body and its desires. In this original and moving take on anorexia, we go deep into the mind of the narrator as she carries out her secret, prolonged hunger strike against the constraints of her life. The original French version of LIGHTNESS (Déterrer les os) won the Best First Novel Prize at the Biennale littéraire des Cèdres in 2018 and was adapted for stage at the Centre du Théâtre d'Aujourd'hui in Montreal.
Fanie Demeule's five books and short stories have won accolades and awards, and two of her titles are currently being adapted for film. After LIGHTNESS (Linda Leith Publishing, 2020, translated by Anita Anand), MUKBANG is her second novel translated into English. She lives on the south shore of Montreal.
Anita Anand is the author of Swing in the House and other Stories, and A Convergence of Solitudes. She has translated Nirliit by Juliana-Leveillé-Trudel as well as Fanie Demeule's first novel, LIGHTNESS, also published by Linda Leith Publishing.