Poetry. Ever have a line from a song stick in your head? What happens when you let it take off on its own? The product of many two-hour late-night commutes, MACHINES WE HAVE BUILT yields the poetic detritus left after a full day, when the need to stay awake and the longing to get home are paramount. Each prose poem in MACHINES WE HAVE BUILT is a riff into what occurs when language is allowed to devour itself and where metaphor splices into metaphor, forming a domain where literal language becomes entirely figurative, where fashioning these language constructs simultaneously frees and imprisons us, making us both forget—and be all too aware—that the mind is a device that builds and destroys what we call real.
Gian Lombardo has published a number of collections of prose poetry, including MACHINES WE HAVE BUILT (Quale Press, 2014), Who Lets Go First (Swamp Press, 2010) and Aid & A Bet (BlazeVOX ebook, 2008). His translation of the first half of Aloysius Bertrand's Gaspard de la nuit was published in 2000, and a translation of Eugène Savitzkaya's Rules of Solitude in 2004, as well as translations of Archestratos's Gastrology and Michel Delville's Third Body (both in 2009). He teaches book and magazine publishing at Emerson College where he directs the Literary Publishing Certificate program. He also serves as a member of the James Merrill House Committee.Author City: NIANTIC, CT USA