Poetry. Translated by K.T. Billey. CHINTUNGO: LA HISTORIA DE ALGUIEN MÁS is a paradox from the outset. Over layers of history and story, "Alguien más" translates both to "someone more" and "someone else"—CHINTUNGO is the story of a boy turned man turned father, refracted through the poems of his daughter. Soledad Marambio's second book of poetry examines the facts, photos, and unknowable gaps in memory and history, tracing one family's movement from the coast of Chile to Pinochet's Santiago. Social and political change fold into mule-drawn trains and honeymoons in Europe, barefoot boys and VHS novelties. Marambio uses her father's photographs as occasions to investigate the act of record-making and the evidence itself, knowing all the while that what is not seen is at least as vital as the images we're left with. Hints and scenes are circled with careful resolve, resulting in a timeline both intimate and collective, sensitive to the switches that make the lights turn on, the screen get fuzzy, and the heart beat.
Soledad Marambio was born in Santiago, Chile, in 1976. A poet and translator, she is the author of En la Noche los Pájaros (La Calabaza del Diablo) and her second poetry book, Chintungo, is forthcoming in Spanish from Edicola ediciones. She has translated Anne Carson's The Glass Essay and Variations on the Right to Remain Silent (Cuadro de Tiza Ediciones). Currently completing her Ph.D in Latin American Literature at the Graduate Center, CUNY, she was an editor at Brutas Editoras from 2011-2016. Last year she received a grant from the National Council for the Arts and Culture in Chile, to complete her first novel. Her work has appeared in Granta, Palabras Errantes and Los Bárbaros, among other publications. Marambio lives in Richmond, VA.Author City: Santiago CHL