‘i take your voice’ is one long serial poem of imagined conversations between a daughter and her mother, in a language native to neither of them. It reads like a one-woman play, the daughter enacting both roles of the miscommunication that comes with immigration, trauma, and narcissism. In text coming in from the left and the right side of the page, and sometimes meeting in the middle, ‘i take your voice’ is a communion of the unsaid and untranslatable, blurring the lines of a loaded mother/daughter bond, with hope that the book itself can connect a dynamic that talking every day only estranges.
Poetry. Women's Studies.
Marina Blitshteyn and her family came to the US as refugees in 1991. Her first full-length collection, Two Hunters, was published by Argos Books in 2019 with a CLMP Face-Out grant. Prior chapbooks include Russian for Lovers (Argos Books), Nothing Personal (Bone Bouquet Books), $kill$ (dancing girl press), and Sheet Music (Sunnyoutside Press). A chapbook of lyric essays, imagine a future, will be published by Ghost Proposal in 2022.Author City: MILLBURN, NJ USA