Poetry. Middle Eastern Studies. Birds, roses, arabesques, minarets, a city, and a different sky. In A TURKISH DICTIONARY, Andrew Wessels navigates an Istanbul of the present and an Istanbul of the past, tracing the redaction and restoration of language, history, and faith. Through a flâneur's exploration of Istanbul's back streets, discoveries in obscure and questionable books, the sound of spoken words, and the tracings of sacred geometry, Wessels discovers and enters the dark zero of a city, a past, and a self.
Grace Cavalieri @ Washington Independent Review Of Booksinterview @ rob mclennan's bloginterview @ Entropy
Andrew Wessels currently splits his time between Istanbul, where he teaches writing at Koç University, and Los Angeles. A TURKISH DICTIONARY is his first book and Semi Circle, a chapbook of translations of Nurduran Duman's poems, is available from Goodmorning Menagerie. His poems, translations, and collaborations can be found in VOLT, Witness, Fence, Tammy Journal, Faultline, and Colorado Review, among others. He has held fellowships from Black Mountain Institute and Poets & Writers and is an editor at Les Figues Press.Author City: LOS ANGELES, CA USA